永遠に私の心に (eien ni watashi no kokoro ni)
The Japanese phrase 永遠に私の心に means "Forever in My Heart" and is composed of the words 永遠 (read eien) meaning "forever; eternity", 私 (read watashi) followed by の (read no) which together mean "my", and 心 (read kokoro) meaning "heart, mind" followed be に (read ni) meaning "in". This translation emphasizes "My" by including it. Often Japanese omit the subject and object of the verb when it is implied. A phrase that omits both is Forever in My Heart (eien ni kokoro no naka ni).
Verify: 永遠に私の心に in the Japanese-English Dictionary
Forever in My Heart
永遠に私の心に
eien ni watashi no kokoro ni
Block Vertical VB3C
Forever in My Heart
永遠に私の心に
eien ni watashi no kokoro ni
Cursive Vertical VC4B
Forever in My Heart
永遠に私の心に
eien ni watashi no kokoro ni
Semi-Cursive Vertical VS3C
Forever in My Heart
永遠に私の心に
eien ni watashi no kokoro ni
Semi-Cursive Vertical VS4C
Forever in My Heart
永遠に私の心に
eien ni watashi no kokoro ni
Block Horizontal HB4A
Forever in My Heart
永遠に私の心に
eien ni watashi no kokoro ni
Cursive Horizontal HC3A
Forever in My Heart
永遠に私の心に
eien ni watashi no kokoro ni
Semi-Cursive Horizontal HS3A
