Home › Words › Haiku › 澁いとこ母が喰ひけり山の柿 (shibui toko haha ga kui keri yama no kaki)
Issa - The bitter part, eaten by the mother, mountain persimmon
澁いとこ母が喰ひけり山の柿(shibui toko haha ga kui keri yama no kaki)
The bitter part eaten by the mother mountain persimmon
shibui toko haha ga kui keri yama no kaki
澁いとこ 母が喰ひけり 山の柿
Issa
issa
一茶
One end of the persimmon is sweet, the other bitter. The mother gives the sweet end to the child and consumes what is left. The self-sacrifice of mothers. This poem always reminds me of a story in Black Like Me by John Howard Griffin where a mother gave the entire chocolate bar, a very rare treat indeed, to her child. A little chocolate got on the child's face and she wiped it off with her finger and ... took a small taste of the sweet for herself.
澁いとこ母が喰ひけり山の柿
Issa - The bitter part, eaten by the mother, mountain persimmon澁いとこ母が喰ひけり山の柿shibui toko haha ga kui keri yama no kakiCursive Vertical VC6B
澁いとこ母が喰ひけり山の柿
Issa - The bitter part, eaten by the mother, mountain persimmon澁いとこ母が喰ひけり山の柿shibui toko haha ga kui keri yama no kakiDesign Vertical VD5B
澁いとこ母が喰ひけり山の柿
Issa - The bitter part, eaten by the mother, mountain persimmon澁いとこ母が喰ひけり山の柿shibui toko haha ga kui keri yama no kakiDesign Vertical VD6B
澁いとこ母が喰ひけり山の柿
Issa - The bitter part, eaten by the mother, mountain persimmon澁いとこ母が喰ひけり山の柿shibui toko haha ga kui keri yama no kakiSemi-Cursive Vertical VS6C
澁いとこ母が喰ひけり山の柿
Issa - The bitter part, eaten by the mother, mountain persimmon澁いとこ母が喰ひけり山の柿shibui toko haha ga kui keri yama no kakiSemi-Cursive Vertical VS6D
Also available as a hand-brushed Japanese scroll
Master Calligrapher Eri Takase creates each scroll personally, hand-brushed to order on traditional Japanese paper.
Sign up and we'll let you know when this scroll becomes available.
We'll let you know when Issa - The bitter part, eaten by the mother, mountain persimmon is available.